sexta-feira, 17 de fevereiro de 2012

As Veias Abertas da América Latina

Eduardo Galeano, jornalista e escritor uruguaio, tem algumas dezenas de títulos publicados. Infelizmente, em Portugal, quase não há nada traduzido, e o que há está esgotado ou assim se diz. Depois de Hugo Chávez ter oferecido a Obama o livro "Open Veins of Latin America. Five centuries of the pillage of a continent", em 2009, este tornou-se um best-seller nos E.U.A. em apenas dois dias. Mas, desde a sua publicação na língua original, em 1971, há muito que "Las venas abiertas de América Latina" é considerado um clássico. No prefácio, da autoria da chilena Isabel Allende, ficamos a saber que este foi um dos poucos objectos que a escritora conseguiu levar consigo quando teve de sair do país, logo após o golpe militar de 1973.
Aqui na livraria, temos a tradução em inglês. Foi uma cliente que nos recordou da existência do livro e não tivemos dúvidas da sua pertinência no nosso espaço. O original, em castelhano, também se pode encomendar, apesar de demorar um pouco mais.
Tal como "Ébano", do polaco Ryszard Kapuscinski (este sobre África), o livro de Galeano permite-nos conhecer melhor um continente e ganhar uma nova perspectiva sobre os outros. O que nos permite percebê-los um pouco melhor. E tanto um como o outro estão esgotados em Portugal.
É pena, pois há livros que são como as viagens: dão-nos mundo.

Sem comentários:

Enviar um comentário